我啊,走自己的路[电影解说]剧情:

75岁的桃子独自生活在东京郊外。20岁时为避免包办婚姻逃到东京以来,桃子凭自己意愿组建家庭并幸福生活了55年。在丈夫猝死之后,和平度过暮年的计划遭到挫败,成为独居老人的桃子却意外收获了三个精神伙伴

播放失败刷新或切换路线➡️

播放线路列表
线路1

影视评论 (发表你的态度!)

影片评论

  
共“3426”条评论

用户评论

极速蜗牛

2024-12-26 09:09

波特曼有出位。小淫秽短片。

世界更近的地方

2024-12-26 07:38

三星半~~有点意思啊,妹子还不错,叫兽好猥琐

云舒梦

2024-12-26 04:28

就冲这网游级的特效,儿童故事级的剧本,不得不给它个两颗星。本子烂,片子没法看。拿着武侠拍玄幻,还是照着X-man玩,导演也真是够拼的。至于那些演员在演什么,谁有心情细看?安老爷武功这么高,还这么有钱,不当皇帝,编导能对得起他们的世界观吗?幸好在家快进了

进击的椰汁

2024-12-26 10:12

台词和口音出乎意料的好,角色和剧都很有腔调,配角比主角出彩。阿善日本人特有的下三白小三角眼演正派影响视觉,梅玲用力过猛,眼里却没戏,爆乳装+港剧慈禧人设实在有碍观瞻。虽然项目企划追溯到李小龙,可剧本绝不是传说中的“8页纸”遗稿那么简单,“plow the back forty”这种古早英语,李大师写不出来。这剧不仅是华人回忆里的移民之争,也是美国南北战争之后整个社会重新融合的历史。华人仆役用粤语对小俊说女主人“我家小姐”,英文字幕My duck mistress,中文字幕再错翻成我愚笨的情人,不全赖字幕组,剧本本身也有错,粤语听得很清楚,但她是夫人,不是小姐。鸭这说法很怪,后面还有各种乱用,像老头骂“这鸭的zf”,怀疑洋编剧错把北京话的丫当成了鸭,误会中国话都用鸭当蔑称一通乱用,可是林导呢?

除恶魔那改天

2024-12-26 10:08

电影和网剧本就是两种完全不同的风格,我们不能期待一个电影按照网剧的风格撑起90分钟,然后就能成为一部电影。万万说不上精良,但笑点也差强人意。就算剧情不行,至少歌曲很洗脑啊

猜你喜欢

更多
1994 美国 电影解说
1973 美国 电影解说
2021 大陆 电影解说
1961 美国 电影解说
2018 大陆 电影解说
2009 日本 电影解说
2009 美国 电影解说
2010 美国 电影解说
2018 加拿大 电影解说
1997 美国 电影解说