影视评论 (发表你的态度!)
影片评论
共“6642”条评论
用户评论
一只大牛油果
2024-12-26 11:54
卷福大战汉尼拔!!!这才是真正的译名~哈哈哈···有宗教背景的superhero...不是原著党不知道漫画是否更酷炫.... Tilda真的好像一个尼姑啊~~不过Marvel英雄较DC都更人性化,更具有人的属性还并非五道杠逆天设定。
浅葱
2024-12-25 08:47
不得不说,这个电影的中文片名太好了。初听“清兵卫”一词,不知是人名字,还以为是卫兵、武士之类的职业。巧的是,清兵卫这个人恰恰就是一名武士。所以中国观众的误会反而更增添一层美感。 倘若是日本观众看到这片名,就像看到《黄昏的健太郎》《黄昏的早田进》一样平平无奇。 而就算翻译成《黄昏的武士》感觉也不如清兵卫来的文雅。作为中国观众,看到这个片名会比日本观众看到原片名还要带感。 电影剧情很简单,叙事也很缓慢,却丝毫不让人困倦乏味。而是能够让人静下心来细细品悟,感受到日本新浪潮电影那种反映大环境下小人物的生存处境、呼唤人间真情、强调家庭生活的特点。影片的许多镜头也是看似朴素,实则别具匠心。
小炮儿
2024-12-26 07:37